חלק השני של העיבוד הקולנועי הסוחף לקלאסיקה הספרותית מאת אלכסנדר דיומא

 

החלק השני של העיבוד הקולנועי הסוחף לקלאסיקה הספרותית מאת אלכסנדר דיומא, בכיכובם של מיטב שחקני צרפת. לאחר שאהובתו קונסוננס  נחטפת על ידי מי ליידי  דה־ו ינטר , דארטניאן נאלץ להצטרף לשורותיה של המרגלת המרושעת כדי להצילה. כששלושת חבריו המוסקטרים – אתוס, אראמיס ופורתוס – מופללים והופכים לאויבי הממלכה, דארטניאן מבין שעליו להצטרף למלחמה, להוכיח את נאמנותו לחבריו ולמלך, ולקיים את ההבטחה שנתן להם: אחד בשביל כולם – וכולם בשביל אחד.

החלק השני גם הוא זכה להצלחה גדולה והביא לבתי הקולנוע בצרפת כ-2.5 מיליון צופים.

 

 

צוות אמנותי

בימוי: מרטין בורבולון

תסריט: אלכסנדר דה לה פטלייה ומתייה דלפורט ,על פי ספריו של אלכנסדר דיומא  האב.

צילום ניקולא בולדוק

מוסיקה: גיום רוסל

עיצוס: סטפן גליסון

עיצוב תלבושות תייר דלטרה

 

שחקנים

דארטניאן : פרנסואה סיביל

ארמאן (ארתוס) : ונסן קסל

ארמיס: רומן דוריס

פורטוס : פיו מארמאי

מילדיי: אווה גרין

לואי ה13 : לואי גארל

אן מאוסטריה: ויקי קירפס

 

 

115 דקות

צרפת 2023

צרפתית תרגום לעברית

הפצה בישראל עדן סינימה

החל מן ה28 באוגוסט  בסינמטק תל אביב ובכל רחבי הארץ

 

 

 

ספקטקולרי אבל גם מצחיק ומרגש , הדרמה ההיסטורית הזו מערבת בהצלחה אינטימיות והרפתקה , רומנטיות וקומדיה

Closer

 

 

 

 

 

מרטין דה בורבולון על הסרט  

החלק השני הוא מעט יותר קודר מן החלק הראשון . מאחר שכבר הצגנו את הפתיחה בחלק הראשון ניתן היה להתרכז בכל דמות ולהבין מה היא או הוא עוברים. ההיפתחות של הדמויות האלה ממש פורחת בחלק הזה ודואליות בין אהבה ומת היא נוכחת כל הזמן.

 

אהבה היא במרכז החלק הזה, היא זו שמפעילה את דארטניאן, מענה את אתום, ממריצה את פורטוס ומאלצת את אראמיס להתמודד איתה.

האהבה היא מנוע עוצמתי בכל הסרט היא ארוגה לכל אורכו של הסרט והיא מקרבת אותנו אל הגיבורים ואל מה שהם חשים. סיפור האהבה השני יתפתח בחלק השני.

אך יש גם צדדים קומיי רבים בתוך הדרמה .

 

על שלושת המוסקטרים והיוצרים

בזמן האחרון עיבודים חדשים לספריו של אלכסנדר דיומא זכו להצלחה גדולה, לאחרונה יצא למסכים העיבוד ל"רוזן ממונטה כריסטו" שיצרו וביימו אלכסנדר דה לה פטלייה ומתייה דלפורט, הסרט הביא לבתי הקולנוע מעל ל 9 מיליון צרפתים  ויגיע בשנה הקרובה לבתי הקולנוע בארץ

קודם לכן כתבו השניים את התסריט לשני החלקים של "שלושת המוסקטרים" שהביאו ביחד כ שישה מיליון צופים לבתי הקולנוע בצרפת.

שני הסרטים צולמו במקביל ויצאו בהפרשי זמן לא גדולים  האחד מן השני, הכוכבים הגדולים ביותר  בצרפת היום לוהקו לסרטים אלו.

אלכסנדר דה לה פטלייה ומתייה דלפורט פרצו לתודעה בצרפת ובעולם עם המחזה שכתבו "שם פרטי," שזכה להצלחה גדולה והוצג גם בארץ. השניים הפכו את המחזה המצליח לסרט מצליח לא פחות . הוא אף זכה לגרסאות קולנועיות בכמה שפות, השניים גם כתבו וביימו את הסרט "הטוב עוד לפנינו", עם פטריק ברואל כוכב "שם פרטי" . הם גם כתבו תסרטים רבים בהם "משפחה לא בוחרים" , סרט ההמשך ושתי עונות של סדרה מצליחה על פי הסרטים הללו. וכן עוד מספר סרטים. בעקבות ההצלחה של "שלושת המוסקטרים", עיבדו השניים וגם ביימו את "הרוזן מונטה כריסטו" שהיה לאחד הלהיטים הגדולים בצרפת בשנה באחרונה, ומועמד ל 14 פרסי סזאר, הם החלו לעבוד  על עבוד של דרמה תקופתית ספרותית נוספת.

" יש הגיון והמשכיות בדרך בה כתבנו וערכנו את התסריט של שני הסרטים. הניסיון שלנו הוא שאפשר לנו לצאת להפקה כל כך מורכבת ולפרויקט כל כך גדול".  אומרים השניים.

מפיק הסרט אמר שגרסתו ל"שלושת המוסקטרים" היא תגובה להפקות האמריקאיות שנעשו על פי הספרים, והצלחתם הוכיחה שהוא צדק, ואכן הסרט השלישי מתוכנן לצאת ב2027.

 

 

 

 

 

שלוות המוסקטרים – אלכסנדר דיומא

אלכסנדר דיומא האב היה סופר ומחזאי מן המאה ה-19 שכתב ספרים רבים ומצליחים וחי חיים מלאי הרפתקאות. אחד מילדיו, שנולדו מחוץ לנישואין, הוא אלכסנדר דיומא הבן שכתב את "הגברת עם הקמליות" שהפך למחזה מצליח ולאופרה האהובה "לה טרויאטה"

דיומא האב פרסם את החלק הראשון משלושה של שלושת המוסקטרים בשנת 1844, כמו רבים מספריו הוא כתב אותו בשיתוף סופר צללים. ספר הרפתקאות מלא קרבות, חרבות  ומלחמה על צדק. העלילה מתרחשת בין השנים 1625-1628.

הספר  זכה לעיבודים קולנועיים רבים מרביתם באמריקה. החל מסרט אילם בשנת 1921, קומדיה מוסיקלית בשנת 1939. גרסה נוספת בשנת 1948 בה הופיעו ואן הפלין וג'ין קלי, ב1973-4 ביים הבמאי הבריטי ריצ'רד לסטר, גרסה מצליחה עם אוליבר ריד ופיי דאנווי, סרט  נוסך שנעשה באולפני דיסני , גם ברוסיה נעשו שני סרטים האחד היתה קומדיה מוסיקלית בה נשים הופיעו בתפקידי המוסקטרים. גרסה נוספת נוצרה  בכיכובם של אורלנדו בלום ומילה ג'ובוביץ ואפילו סרט ברבי על ברבי ושלושת המוסקטרים. זו הגרסה הקולנועית הצרפתית הראשונה!!!

גם סדרות טלוויזיה נעשו על פי הספרים וסרטי אנימציה רבים

העיבוד הבימתי הראשון נעשה עוד בימי חייו של אלכסנדר דיומא וכן הצגות ומחזות זמר רבים כולל גם בארץ.